A dream is a goal without a deadline


1) [глаза] холодные, тусклые, покрытые серой ледяной коркой, словно застывшая поутру ноябрьская лужа...



2)Твои глаза не похожи на мои. Они серые, как и глаза твоей матери, лишь тонкая корочка льда затянула ещё их живой тёплый блеск.



Внимание, вопрос. Почему первая фраза хужее второй по сути?

Комментарии
07.04.2006 в 17:30

I like the smell of napalm in the morning. It smells like... VICTORY!
Fidelia Fairyteller

Чтобы быстро воткнуть в Гибсона - читай "Сожжение Хром". Это действительно круто, этакая выжимка из целого "Нейроманта" - не по событиям, но по миру, по стилю, по атмосфере...



Какой оригинальный комплимент, однака...

Нет, это чтобы ты не подумала, что я сначала прочел все комменты, а потом откомплиментился. Я же высказался честно...



А комплименты я готов тебе делать практически всегда...



mulrog

Кстати, вот согласен с Александр ака ЦС. Первая фраза -- про какого-то профессионального убийцу, ну, как их принято описывать. Зашедшего в бар под "небом космопорта цвета экрана телевизора, настроенного на отключенный канал".



Да! Огромное спасибо, вы очень точно выразили мои мысли! И эта цитата... офигеть.
07.04.2006 в 17:46

A dream is a goal without a deadline
Александр ака ЦС



А комплименты я готов тебе делать практически всегда...



Ах)). Только не пиши мне к фикам "Волшебно", ОК? Это отдельная ржа...



Чтобы быстро воткнуть в Гибсона - читай "Сожжение Хром". Это действительно круто, этакая выжимка из целого "Нейроманта



ОК, пасиб)).



mulrog ищи тут: http://www.diary.ru/~Barriglen/?com...1&from=last где-то ближе к середине и тут: http://www.diary.ru/~Barriglen/?com...4&from=last

07.04.2006 в 18:00

"We should be open-minded, but not so open-minded that our brains fall out" (С)
Fidelia Fairyteller, Волшебно!



:tease2:
07.04.2006 в 18:11

A dream is a goal without a deadline
mulrog, ну, это не к фику, поэтому не считаеццо))).
07.04.2006 в 18:51

I like the smell of napalm in the morning. It smells like... VICTORY!
Fidelia Fairyteller

А чем "волшебно" так провинилось? У меня это слово из того же лексикона, что и "шикарно", "бесподобно", "великолепно" и др.

Впрочем, здесь, наверное, как с "сударыней"...
07.04.2006 в 19:03

A dream is a goal without a deadline
Александр ака ЦС, нет, "сударыня" совсем не из той серии))). Камент "Волшебно" оставили одной легендарной дЭУЩке на её имажинисткую бню)). Девушка оказалась баяном, кажется, но ещё не факт))).
07.04.2006 в 19:14

"We should be open-minded, but not so open-minded that our brains fall out" (С)
Fidelia Fairyteller, вариант ЗФ для таких похвал -- "Я очень смеялась". Валит с ног лучше пулемёта. :)
07.04.2006 в 19:22

A dream is a goal without a deadline
mulrog, в смысле - это на камент "волшебно" надо оставить "Я очень смеялась"? Я не совсем поняла...
07.04.2006 в 19:46

"We should be open-minded, but not so open-minded that our brains fall out" (С)
Fidelia Fairyteller, нет, это пишут на ЗФ тогда, когда у вас бы написали "Волшебно".



С тем же оттенком... э-э-э-э... восторга перед величием неадеквата у автора.
07.04.2006 в 19:49

A dream is a goal without a deadline
mulrog



нет, это пишут на ЗФ тогда, когда у вас бы написали "Волшебно".



Не, это не у нас))). Я не знаю, где это было, а взялось из ЖЖ той имажинистской типа-баяновой теффачки)). Она что-то такое написала про ожидание потока гадостей на фик, открыла отзывы, а там - "Волшебно". Ну, и теперь меня прёт с этого слова))).